JSCS 55
(2022)
issued February, 2023
|
Articles |
Sidney Jellicoe and the Formation of the IOSCS (1967–1969) William A. Ross |
9 |
“Superfluous Lines?” Minuses of OG Job in the Context of Alexandrian Scholarship (IOSCS Wevers Prize Paper 2021) Maximilian Häberlein |
31 |
Embracing Advances in the Interpretation of LXX Language: A Continuing Challenge for LXX Studies Trevor V. Evans |
43 |
Linguistic Interference in Septuagint Genesis Robert Hiebert |
55 |
Toward a Characterization of the Translation Technique of 3 Kingdoms Julian Chicke |
75 |
The newly discovered fragments of the Greek Minor Prophets Scroll from Naḥal Ḥever (8ḤevXIIgr) and the problem of translation standardization Timothy A. Lee |
89 |
The Value of Codex Marchalianus for the Greek Text of Isaiah Ken M. Penner and Benjamin Pass |
103 |
Notes on Anaphoric Translations from Jeremiah in OG Isaiah 2:1–3 Eric Espinoza |
135 |
Reconsidering the Textual Background of Mark 4.12: A Hebraizing Revision of LXX Isa 6.10 as a Source of the Quotation Maria Yurovitskaya |
141 |
Πόλις ασεδεκ in Isaiah 19:18: a translator’s wordplay or the actual Jewish name for “Leontopolis”? Mikhail Seleznev |
155 |
The Death of the Gods in the Old Greek Translation of Job Bronson Brown-deVost |
165 |
Dissertation Abstracts |
Just literal? The Translation Technique of the Septuagint of the Book of Ruth in the larger Area of Textual Criticism (Diss. abstract) Beatrice Bonanno |
177 |
Space in the Book of Judith. Narrative Analysis and Interpretation of Space (Diss. abstract) Martina Korytiaková |
178 |
The Course of History Revealed through Dreams and Visions. The Two Greek Versions (Old Greek and Theodotion) of the Dream Reports in Daniel 2 and 4 - Biblical and Greek Influences (Diss. abstract) Anna Mambelli |
179 |
The Textual History of Old Latin Daniel from Tertullian to Lucifer (Diss. abstract) Kevin Zilverberg |
180 |
Book Reviews |
Marieke Dhont, Style and Context of Old Greek Job; Supplements to the Journal for the Study of Judaism 183; Leiden: Brill 2017 Urmas Nõmmik |
181 |
Mark Awabdy, Commentary on Leueitikon in Codex Vaticanus; Septuagint Commentary Series, Leiden: Brill 2019 Robert Walker |
185 |
Elizabeth H.P. Backfish, Hebrew Wordplay and Septuagint Translation Technique in the Fourth Book of the Psalter; Texts and Versions of the Hebrew Bible 1; London: T&T Clark Bryan Beeckman |
187 |
Eberhard Bons / Patrick Pouchelle / Daniela Scialabba (eds.), The Vocabulary of the Septuagint and its Hellenistic Background; WUNT II 496; Tübingen: Mohr Siebeck 2019 Theo van der Louw |
189 |
Eberhard Bons (ed.), Historical and Theological Lexicon of the Septuagint. Volume 1: Alpha-Gamma; Tübingen: Mohr Siebeck 2020 John Meade |
192 |
William A. Ross and W. Edward Glenny (eds.), T&T Clark Handbook of Septuagint Research; New York: T&T Clark 2021 Martin Rösel |
196 |
Hayeon Kim, Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch: The Original Translators of the Pentateuch; Supplements to the Textual History of the Bible 4; Brill: Leiden 2020 Travis Wright |
198 |
Katharina Lentz, Crainte de Dieu, Sagesse et Loi. Aspects théologiques à partir de Si 10,19-11,6; Septuagint and Cognate Studies 72; Atlanta: SBL 2020 Jakub Bluj, O.P. |
200 |
Klaas Bentein and Mark Janse (eds.), Varieties of Post-Classical and Byzantine Greek; Trends in Linguistics. Studies and Monographs 331; Berlin: De Gruyter/Mouton 2021 Andrew T. Keenan |
203 |
Ken M. Penner, Isaiah. Septuagint Commentary Series. Leiden: Brill 2021 Benjamin M. Austin |
206 |
Felix Albrecht and Frank Feder (eds.), Editing the Septuagint: The Unfinished Task. Papers presented at the 50th anniversary of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies; DSI 16; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2022 Joshua Alfaro |
207 |
Johann Cook and Gideon R. Kotzé (eds.), The Septuagint South of Alexandria: Essays on the Greek Translations and Other Ancient Versions by the Association for the Study of the Septuagint in South Africa; VTS 193; Leiden/Boston: Brill 2022 Helena Panczová |
210 |
Errata |
Errata to: Illuminating the Path …, 54 (2021) 23-40 Christopher Fresh |
215 |
|
PDF ToC |
JSCS 54
(2021)
issued 2022
|
Reports |
Septuagint Studies in Austria Siegfried Kreuzer |
9 |
In Memoriam |
Marguerite Harl (1919-2020) Cécile Dogniez |
17 |
Panel on John Lee: The Greek of the Pentateuch |
Introduction to the Panel on John Lee: The Greek of the Pentateuch James K. Aitken and Siegfried Kreuzer |
21 |
Illuminating the Path Ahead for Septuagint Studies. A Consideration of John A. L. Lee's The Greek of the Pentateuch Christopher J. Fresch |
23 |
Multicausality in Septuagint Studies Marieke Dhont |
41 |
Linguistic Variation and the Circumstantial Participle in the Septuagint James K. Aitken |
55 |
Articles |
The Death Penalty in OG Exodus in Light of Graeco-Egyptian Legal Formulations. (Wevers Prize Paper 2020) Joel Korytko |
75 |
Στερέωμα in the LXX and Related Literature and the Origin of the Quotation from Genesis in Pseudo-Longinus’s On the Sublime Mikhail G. Seleznev |
93 |
The Use of οἰκία/οἶκος in Greek Exodus. An Attempt to Understand Principles of Lexical Variation in Greek Exodus Larry Perkins and Spencer Elliott |
109 |
The Marginal Latin (LaM) readings of 2 Samuel. Introduction Old Latin studies of Samuel-Kings Timo Tekoniemi |
127 |
The Translator’s Commitment to Preserving an Element of the Linguistic Makeup of the Source Text in Old Greek Job: Hebraisms Claude Cox |
149 |
Dissertation Abstracts Reviews |
A Game of Thrones: Textual History of 2 Kings 17 in Light of Old Latin Timo Tapani Tekoniemi |
155 |
Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation Jean Maurais |
156 |
A Critical Edition of The Hexaplaric Fragments of Genesis Philip Suciadi Chia |
157 |
Theology in the Septuagint of Exodus John C. Johnson |
158 |
Book Reviews |
Felix Albrecht (ed.), Psalmi Salomonis, Septuaginta. Vetus Testamentum Graecum. Auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum. vol. XII/3; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2018 Stefan Schreiber |
159 |
L. Michael White & G. Anthony Keddie, Jewish Fictional Letters from Hellenistic Egypt: The Epistle of Aristeas and Related Literature. Texts and Translations with Notes and Introductions; Writings from the Greco-Roman World 37, Atlanta, GA: SBL Press 2018 Kai Brodersen |
161 |
Eberhard Bons / Anna Mambelli / Daniela Scialabba (eds.), Exodos. Storia di un vocabolo. (Istituto per le scienze religiose - Bologna / Istituto per le scienze religiose Giovanni XXIII, Testi, richerche e fonti, nuova serie 62). Bologna: Il Mulino, 2019 Kai Brodersen |
163 |
Dries De Crom. LXX Song of Songs and Descriptive Translation Studies. De Septuaginta Investigationes; Vol. 11). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2019 Joel R. Bell |
165 |
Gideon R. Kotzé, Wolfgang Kraus, and Michaël N. van der Meer (eds.), XVI Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies; Septuagint and Cognate Studies 71; Atlanta, GA: SBL Press 2019 Marieke Dhont |
167 |
Peter John Gentry (ed.), Ecclesiastes. Septuaginta. Vetus Testamentum Graecum Auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum, Band XI,2, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2019 Marcus Sigismund |
168 |
Benjamin M. Austin, Plant Metaphors in the Old Greek of Isaiah. Septuagint and Cognate Studies, 69. Atlanta: SBL Press: 2019 David Allen Baer |
174 |
Franco Montanari, ed., History of Ancient Greek Scholarship. From the Beginnings to the End of the Byzantine Age. Leiden: Brill, 2019 Dimitrios Papanikolaou |
177 |
Jonathan Hong, Der ursprüngliche Septuaginta-Psalter und seine Rezensionen. Eine Untersuchung anhand der Septuaginta-Psalmen 2; 8; 33; 49 und 103; Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament 224; Stuttgart: Kohlhammer, 2019 Eberhard Bons |
182 |
Cécile Dogniez / Philippe Le Moigne (eds.), Les Douze Prophètes dans la LXX : Protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire; Vetus Testamentm Supplementum 180; Leiden: Brill 2019 Theo van der Louw |
185 |
John D. Meade: A Critical Edition of the Hexaplaric Fragments of Job 22–42; Origen’s Hexapla. A Critical Edition of the Extant Fragments; Leuven: Peeters, 2020 Felix Albrecht |
187 |
Anneli Aejmelaeus / Drew Longacre / Natia Mirotadze (ed.) From Scribal Error to Rewriting: How Ancient Texts Could and Could Not Be Changed (DSI 12), Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 2020 Craig E. Morrison |
191 |
Hans Ausloos / Bénédicte Lemmelijn (eds.), Die Theologie der Septuaginta / The Theology of the Septuagint; Handbuch zur Septuaginta, Band 5; Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus 2020 John C. Johnson |
194 |
Christian Eberhard, Martin Karrer, Siegfried Kreuzer and Martin Meiser (eds.), Tempel, Lehrhaus, Synagoge. Orte jüdischen Lernens und Lebens. Festschrift für Wolfgang Kraus, Paderborn: Ferdinand Schöningh 2020 Matthias Millard |
197 |
David Shepherd, et.al.: Septuagint, Targum and Beyond. Comparing Aramaic and Greek Versions from Jewish Antiquity (Supplements to the Journal for the Study of Judaism 193). Leiden-Boston, MA: E.J. Brill 2020 Michael Tilly |
199 |
|
PDF ToC |
JSCS 53
(2020)
issued January, 2020
|
Reports |
History of Biblical Studies in Georgia Natia Dundua |
5 |
Articles |
Unitas Vegetabilium? The Greek Rendering of Hebrew Floral, Plant and Herb Names in LXX-Proverbs and LXX-Job (Wevers Prize paper) Bryan Beeckman |
19 |
ἀκούειν/είσακούειν in Greek Exodus Larry Perkins |
43 |
Recognizing Kaige-readings in Samuel-Kings Tuukka Kauhanen and Leonardo Pessao |
67 |
The Samuel Intertexts in the Versions of Esther Jonathan Thambyrajah |
87 |
The Pluses of the Vetus Latina of the Book of Esther Dionisio Candido |
101 |
Psalms Epimerism Dimitrios Papanikolaou |
115 |
From Text to Discourse: Parrhesiastic Speech in Greek Job Cameron Boyd-Taylor |
133 |
Book Reviews |
Ekaterina Matusova, The Meaning of the Letter of Aristeas. In light of biblical interpretation and grammatical tradition, and with reference to its historical context (FRLANT 260), Göttingen 2015 Laurence Vianès |
145 |
Elina Perttilä, Sahidic 1 Samuel – A Daughter Version of the Septuagint 1 Reigns (DSI 8), Göttingen, 2017 Frank Feder |
147 |
Evangelia Dafni, Gottesschau — Gotteserkenntnis. Studien zur Theologie der Septuaginta, Band 1 (WUNT 387), Tübingen 2017 Marieke Dhont |
157 |
Seulgi L. Byunn, The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (LHB.OTS 635; The Hebrew Bible and its versions 9), London 2017 Maria Gorea |
160 |
Seulgi L. Byunn, The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (LHB.OTS 635; The Hebrew Bible and its versions 9), London 2017 Rodrigo Franklin de Sousa |
163 |
Kristin de Troyer, The Ultimate and the Penultimate Text of the Book of Joshua (CBET 100), Leuven 2018 Ville Makipelto |
164 |
Ville Mäkipelto, Uncovering Ancient Editing. Documented Evidence of Changes in Joshua 24 and Related Texts (BZAW 513), Berlin 2018 Cornelis G. den Hertog |
166 |
Tuukka Kauhanen, Lucifer of Cagliari and the Text of 1–2 Kings (SCS 68), Atlanta 2018 Julio Trebolle Barreira |
171 |
Meredith J. Stone, Empire and Gender in LXX Esther (Early Judaism and its Literature 48), Atlanta 2018 Jonathan Homrighausen |
174 |
Marco Settembrini, Isaia in Egitto. Papiri tolemaici e vicende della comunità giudaica che legge Isaia 58 (Testi del Vicino Oriente antico 6 Letterature ebraica e aramaica 5), Torino 2018 Michaël N. van der Meer |
177 |
Manfred Pollner, Die Vetus-Latina-Fragmente im Jeremiabuch. Untersuchungen zur Textgestalt und deren Lesartendifferenzen gegenüber LXX und MT unter Berücksichtigung inhaltlich-theologischer Bearbeitungsstufen, (DSI 10), Göttingen 2018 Karin Finsterbusch |
180 |
Martin Meiser, Michaela Geiger, Siegfried Kreuzer and Marcus Sigismund (eds.), Die Septuaginta—Geschichte, Wirkung, Relevanz. 6. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 21.–24. Juli 2016 (WUNT 405), Tübingen 2018 Claude Cox |
183 |
Frank Ueberschaer, Thomas Wagner and Jonathan Miles Robker (eds.), Theologie und Textgeschichte, Septuaginta und Masoretischer Text als Äußerungen theologischer Reflexion (WUNT 407), Tübingen 2018 Evangelia G. Dafni |
188 |
IOSCS Matters |
Treasurer’s Report
|
191 |
|
PDF ToC |
JSCS 52
(2019)
issued 2019
|
Reports |
The IOSCS at Fifty Albert Pietersma |
5 |
A Brief History of Septuagint Studies in Australia Trevor Evans |
19 |
Die Septuaginta-Forschung in Italien. Ein Überblick Luca Mazzinghi |
29 |
Articles |
Greek Idiom in the LXX-Pentateuch: The Preposition para John A. L. Lee |
39 |
Biblical Greek and post-biblical Hebrew in the minor Greek versions. On the verb συνετίζω “to render intelligent” in a scholion on Gen 3:5, 7 Jan Joosten |
53 |
“You Shall Observe His Heel”: On the Use of Τηρέω in Greek Genesis 3:15b Gregory R. Lanier |
63 |
Observations on the Plague Narrative in Greek Exodus: Strategies Used by the Translator to Shape the Narrative Larry Perkins |
73 |
Negotiating Moses’s Divine-Human Identity in LXX Exodus Amy Balogh |
91 |
Translating Leviticus 20:13 George M. Hollenback |
103 |
Righteousness and Mercy in Greek Deuteronomy: On the translation of צדקה by ἐλεημοσύνη* Jean Maurais |
107 |
The Numeruswechsel as a Content and Context Related Criterion in the Characterisation of LXX Translation Technique: Deuteronomy 29 as a Test Case Antony Khokhar |
119 |
Psalm 7 in Greek: Forays into the Secret World of OG Jannes Smith |
133 |
“Physicians” in LXX Ps 87:11 and Isa 26:14: The Septuagint Rendering as a Polemic against the Hellenistic Cultural-Religious Environment Alexey Somov |
145 |
Proverbs 11:1b-15 as Transmitted in an Unpublished Christian Palestinian Aramaic Palimpsest from St Catherine’s Monastery (Sinai, Greek NF MG 14) Christa Müller-Kessler |
157 |
“Their sacrifices with psalms” in the Septuagint of Isaiah 66:20 Mark A. Awabdy |
167 |
The Mechanics of the Recensional Process: Theodotions’s Treatment of First-Found Equivalents in Old Greek Daniel (John W. Wevers Prize Paper 2018) Daniel Olariu |
177 |
Jacob of Edessa’s Witness to the “Theodotion” Daniel Text: Preliminary Observations Bradley J. Marsh, Jr. |
197 |
Dissertation Abstracts |
Creation and Salvation. Models of Relationship between the God of Israel and the Nations in the Book of Jonah, in Psalm 33 (MT and LXX) and in the Novel Joseph and Aseneth Daniela Schialabby |
217 |
Der ursprüngliche Septuaginta-Psalter und seine Rezensionen. Eine Untersuchung anhand der Septuaginta-Psalmen 2; 8; 33; 49 und 103 Jonathan Hong |
218 |
Book Reviews |
Bons, Eberhard / Pouchelle, Patrick (ed.), The Psalms of Solomon. Language, History, Theology (EJIL 40), Atlanta 2015 Stefan Schreiber |
219 |
Carsten Ziegert, Diaspora als Wüstenzeit. Übersetzungswissenschaftliche und theologische Aspekte, griechischen Numeribuches (BZAW 480), Berlin 2015 Larry Perkins |
221 |
Texts and Contexts of the book of Sirach/Texte und Kontexte des Sirachbuches, edited by Gerhard Karner, Frank Ueberschaer and Burkard M. Zapff (SCS 66), Atlanta 2017 Johann Cook |
224 |
James W. Barker, Anthony LeDonne, and Joel N. Lohr (eds.), Found in Translation: Essays on Jewish Biblical Translation in Honor of Leonard J. Greenspoon, Perdue 2018 Siegfried Kreuzer |
229 |
Brent Nongbri: God’s Library: The Archaeology of the Earliest Christian Manuscripts, New Haven and London 2018 Martin Karrer |
230 |
|
PDF ToC |
JSCS 51
(2018)
issued July, 2018
|
Editorial
|
7 |
Reports |
Septuaginta-Forschung in Griechenland vom 19. bis zum 21. Jahrhundert Evangelia Dafni |
9 |
Septuagint Research in the Netherlands Michaël N. van der Meer |
21 |
Septuagint Studies in Poland: Recent Trends and Current Status Krzysztof Mielcarek |
41 |
Septuagintaforschung in Schweden, Dänemark und Norwegen. Eine kurze Übersicht Mogens Müller |
48 |
Septuagint Research in South Africa. Some Brief Notes on the Development of Five Study Fields Gert J. Steyn |
52 |
Septuagint Studies in South America: Charting a Non-Existent Territory Rodrigo Franklin de Sousa |
62 |
Articles |
The LXX of the Law of Deposit in Exodus 22:6-14. (Wevers Prize Paper 2017) Jelle Verburg |
65 |
Two Selective Greek Texts of Exodus: A Comparative Analysis of Rahlfs 896 and 960 Drew Longacre |
83 |
In the Court of Foreigners: Translational Strategies in the Septuagint of Exodus 7-9 and Daniel 1-6 Luke Gorton |
105 |
The Hapax δυναστεύματα in 3 Kgdms 2:46c Guy Darshan |
119 |
Joyful Story: The Building of the Second Temple in 1Esdras 5:53–62 Unsung Kwak |
127 |
The Righteous King in LXX Isa 32:1-4: Hope and Ideology in Translation Rodrigo de Sousa |
140 |
Jérôme dans le sillage d'Aquila et du Targoum: Vg iuxta Hebraeos Ps 42[41], 2 et Vg 1 R 22, 38 Anne Francoise Loiseau |
156 |
Beobachtungen zu den Bibelzitaten der „Lex Dei“ sive „Mosaicarum et Romanarum legum collatio“ Felix Albrecht |
170 |
Morphology of Compound Greek Numerals Takamitsu Muraoka |
182 |
Pour une étude conjointe de la version sahidique et du texte grec court du livre de Job Dominique Mangin |
191 |
Dissertation Abstracts |
Different Literary Editions in 2 Sam 10-12. A Comparative Study of the Hebrew and Greek Textual Traditions Leonardo Pessoa da Silva Pinto |
207 |
Book Reviews |
Ignacio Carbajosa and Andrés García Serrano, eds, Una Biblia a varias voces: Estudio textual de la Biblia Políglota Complutense, 2014 Theo van der Louw |
208 |
Benjamin G. Wright III, The Letter of Aristeas. ‘Aristeas to Philocrates’ or ‘On the Translation of the Law of the Jews’, 2015 Laurence Vianès |
210 |
Randall X. Gauthier, Gideon E. Kotzé, and Gert Steyn, eds., Septuagint, Sages, and Scripture: Studies in Honour of Johann Cook, 2016 Stanley E. Porter |
213 |
Takamitsu Muraoka, A Syntax of Septuagint Greek, 2016 Laurence Vianès |
216 |
John Screnock, Traductor Scriptor: The Old Greek Translation of Exodus 1–14 as Scribal Activity, 2016 W. Edward Glenny |
225 |
Anne-Françoise Loiseau, L’influence de l’araméen sur les traducteurs de la LXX principalement, sur les traducteurs grecs postérieurs, ainsi que sur les scribes de la Vorlage de la LXX, 2017 Laurence Vianès |
228 |
Laurence Vianès, Naissance de la Bible grecque. Pseudo-Aristée, Lettre d’Aristée à Philocrate, suivi de: Épiphane de Salamine, Traité des poids et mesures, et de témoignages antiques et médiévaux, 2017 Guillaume Bady |
234 |
|
PDF PDF ToC |
JSCS 50
(2017)
issued February, 2018
|
Editorial
|
4 |
Reports |
The Bulletin at Fifty: Adapting to the Times Bernard A. Taylor |
7 |
Die Göttinger Septuaginta Reinhard Gregor Kratz und Felix Albrecht |
13 |
Septuagint Studies in Belgium Johan Lust |
31 |
A Short History of Septuagint Studies in Canada Robert J. V. Hiebert and Cameron Boyd-Taylor |
37 |
Septuagint Studies in Finland Raija Sollamo and Ville Mäkipelto |
55 |
La Bible d'Alexandrie. Retour sur le projet de traduction française de la Septante Cécile Dogniez |
63 |
Septuagint and Septuagint Research in Germany Siegfried Kreuzer |
71 |
Die Septuagintaforschung in (Süd-)Korea Jong-Hoon Kim |
105 |
The Russian Bible and Russian Bible Scholarship between the MT and the LXX Mikhail G. Seleznev |
111 |
Fifty Years of Septuagint Research in Spain Natalio Fernández Marcos |
122 |
The American Contribution to LXX Studies (USA) Leonard Greenspoon |
128 |
Articles |
The Greek Translator's Portrayal of Aaron in Exodus 32 — A Study in Septuagintal Characterization Larry Perkins |
134 |
Angels: Reconsidering the Septuagint Reading of Deuteronomy 33:2 John R. Gilhooly |
155 |
A Tale of One City (Nah 3: 8-9). A Text-critical Solution for an Often Discussed Problem Provided by a Reading Preserved in the Septuagint (Wevers Prize paper 2016) Nesina Grütter |
160 |
Interaction between Lexical Innovation and Morphemic Analysis in the Septuagint? Evaluative Study on Hebrew Nominal Derivatives Related to Cultic Realia Romina Vergari |
176 |
In Memoriam |
Obituary. Peter W. Flint Robert Hiebert |
195 |
Dissertation Abstracts |
Der Psalter als Weg des Aufstiegs. Die Psalter- und Psalmenexegese Gregors von Nyssa in seinem Traktat In inscriptiones Psalmorum Friedbert Weber |
198 |
Book Reviews |
Dieter Böhler, 1 Esdras. Internationaler Exegetischer Kommentar zum Alten Testament, 2015 Julian Elschenbroich |
199 |
Benjamin J.M. Johnson, Reading David and Goliath in Greek and Hebrew. FAT II/82, 2015 Christophe Lemardelé |
202 |
Siegfried Kreuzer, The Bible in Greek: Translation, Transmission, and Theology of the Septuagint. Septuagint and Cognate Studies 63, 2015 Johan Lust |
203 |
Thomas Johann Bauer, ed., Traditio et Translatio. Studien zur lateinischen Bibel zu Ehren von Roger Gryson. Aus der Geschichte der lateinischen Bibel 40, 2016 Siegfried Kreuzer |
205 |
Mariachiara Fincati, The Medieval Revision of the Ambrosian Hexateuch. Critical Editing between Septuaginta and Hebraica Veritas in Ms. Ambrosianus A 147 inf., DSI 5, 2016 Petra Gesche |
208 |
Folker Siegert, Einleitung in die Hellenistisch-Jüdische Literatur: Apokrypha, Pseudepigrapha und Fragmente verlorener Autorenwerke Marieke Dhont |
210 |
IOSCS Matters |
I. Minutes: IOSCS General Business Meeting, Boston, MA, Nov. 18, 2017
|
213 |
II. Treasurer’s Report
|
215 |
Index |
Index zu den Artikeln und Buchrezensionen in BIOSCS and JSCS 1 (1968)–50 (2017) Marcus Sigismund |
216 |
|
PDF PDF ToC |
JSCS 49
(2016)
issued November, 2016
|
Editorial
|
3 |
Articles |
Constructions Denoting “To Have” (Predicative Possession) in the Greek Genesis Theo van der Louw |
5 |
Quelle est la Septante du Lévitique? Innocent Himbaza |
22 |
Antiochian Readings of 1–4 Reigns in Early Church Fathers Martin Meiser |
34 |
Θεκεμείνας und תַּחְפְּנֵיס in 1 Könige 11,19 (Wevers Prize Paper 2015) Christoffer Theis |
50 |
“Ipsissima verba”: The translator’s “actual words” in Old Greek Job and what they tell us about the translator and the nature of the translation Claude Cox |
61 |
Shall I Surely Translate This? The Hebrew Infinitive Absolute in the Greek Twelve Prophets Joshua L. Harper |
81 |
Ruins, Zion and the Animal Imagery in the Septuagint of Isaiah 34 Anna Angelini |
97 |
A Note on Papyrus 967 and Daniel 2:1 Carson Bay |
110 |
Dissertation Abstracts |
The Language and Style of Old Greek Job in Context Marieke Dhont |
117 |
Quasi Nahum — Ein Vergleich des masoretischen Texts und der Septuaginta des Nahumbuchs Nesina Grütter |
118 |
Book Reviews |
Nicholas King, The Bible: A study Bible freshly translated Harold Scanlin |
119 |
Natalio Fernández Marcos and M.a Victoria Spottorno Díaz-Caro, La Biblia griega: Septuaginta, III: Libros poéticos y sapienciales; IV: Libros proféticos Theo van der Louw |
122 |
Joseph Bali, Gillian Greenberg, George A. Kiraz, and Donald M. Walter, The Syriac Peshiṭta Bible with English Translation: The Twelve Prophets Michael Tilly |
123 |
Alain Le Bouluec et Philippe Le Moigne, Vision que vit Isaïe. Traduction du texte du prophète Isaïe selon la Septante Arie van der Kooij |
125 |
James K. Aitken, No Stone Unturned: Greek Inscriptions and Septuagint Vocabulary Marieke Dhont |
128 |
Kristin De Troyer, T. Michael Law and Marketta Liljeström, eds., In the Footsteps of Sherlock Holmes: Studies in the Biblical Text in Honour of Anneli Aejmelaeus Matthieu Richelle |
129 |
Barbara Schmitz and Helmut Engel, Judit Jeremy Corley |
132 |
Friederike Oertelt, Herrscherideal und Herrschaftskritik bei Philo von Alexandria Adam Kamesar |
135 |
Emanuel Tov, The Text-Critical Use of the Septuagint in Biblical Research Mark A. Hassler |
138 |
Pieter W. van der Horst, Saxa judaica loquuntur: Lessons from Early Jewish Inscriptions Julian Elschenbroich |
140 |
Wolfgang Kraus, Michaël N. van der Meer, and Martin Meiser (eds.), XV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Munich 2013 Siegfried Kreuzer |
143 |
James Aitken (ed.), T&T Clark Companion to the Septuagint Theo van der Louw |
152 |
Siegfried Kreuzer, Einleitung in die Septuaginta Johanna Erzberger |
153 |
IOSCS Matters |
I. Minutes, Annual Business Meeting, 2015
|
158 |
II. Treasurer’s Report
|
159 |
|
PDF PDF ToC |
JSCS 48
(2015)
issued January, 2016
|
Editorial
|
3 |
Articles |
Was the Earth “Invisible”? A Note on ἀόρατος in Genesis 1:2 LXX Pieter W. van der Horst |
5 |
The Translation of משׁכן/אהל מועד and שׁכן in Greek Exodus Larry Perkins |
8 |
Divergent cultic practices in the Septuagint. The “shoulder” (βραχίων) of the priest Jan Joosten |
27 |
The Battle against Ai and the Textual History of the Book of Joshua Kristin de Troyer |
39 |
Narrative Sensitivity and the Variation of Verb Tense in 1 Reigns 17:34-37 (Wevers Prize Paper, 2013) Benjamin Johnson |
54 |
The “Three” in early Christian commentary: The case of the “Song of the Vineyard” (Isaiah 5:1–7) Alison Salvesen |
72 |
Isaiah 14 (LXX) as Narrative Template for Antiochus IV in 2 Maccabees 9 Bradley C. Gregory |
86 |
Zwei Anmerkungen zu Jeremia 27 LXX im Hexapla-Apparat der Göttinger Edition Herbert Migsch |
104 |
A Supplement to a Greek ≈ Hebrew/Aramaic Two-Way Index to the Septuagint Takamitsu Muraoka |
113 |
Les premières traductions roumaines de la Septante (XVIIe siècle). Le projet «Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688.» Ana-Maria Gînsac et Mădălina Ungureanu |
128 |
Book Reviews |
Anwar Tjen, On Conditionals in the Greek Pentateuch: A Study of Translation Syntax Takamitsu Muraoka |
145 |
J. Frederic Berg, The Influence of the Septuagint upon the Peshitta Psalter Alison Salvesen |
147 |
Timothy Michael Law, When God Spoke Greek: The Septuagint and the Making of the Christian Bible Tessa Rajak |
149 |
Johannes de Vries and Martin Karrer (eds.), Textual History and the Reception of Scripture in Early Christianity / Textgeschichte und Schriftrezeption im frühen Christentum Gert Steyn |
152 |
Randall X. Gauthier, Psalms 38 and 145 of the Old Greek Version Gilles Dorival |
164 |
Wolfgang Kraus, Siegfried Kreuzer, in Verbindung mit Martin Meiser und Marcus Sigismund, eds., Die Septuaginta – Text, Wirkung, Rezeption, 4. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal, 19-22. Juli 2012 Theo van der Louw |
167 |
Ernst Würthwein, The Text of the Old Testament: An Introduction to the Biblia Hebraica, revised by Alexander Achilles Fischer Mark A. Hassler |
172 |
Congress Announcements |
XVI. Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Stellenbosch Sept. 4-7, 2016
|
174 |
VI. Internationale Fachtagung zur Septuaginta in Wuppertal, June 21-24, 2016
|
174 |
IOSCS Matters |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, 2014
|
175 |
Treasurer’s Summary 2014
|
176 |
|
PDF |
JSCS 47
(2014)
issued August, 2014
|
Editorial
|
3 |
Articles |
κύριος συντρίβων πολέμους “The Lord who shatters wars” (Exod 15:3LXX). The formative importance of the Song of the Sea (Exod 15:1–18LXX) for the Book of Judith Barbara Schmitz |
5 |
Interpreting the Sealed Book Leonard J. Greenspoon, H.G.M. Williamson, Florian Wilk, Rodgrigo Franklin de Sousa, Ronald L. Troxel, J. Ross Wagner |
17 |
The word δίαιτα in LXX Job Marieke Dhont |
48 |
On the use of πεπαιδευμένος in Greek Sirach Patrick Pouchelle |
59 |
Veteris Latinae Ecclesiastici: Apologia pro interprete latino Anthony J. Forte |
69 |
Le texte de la Septante, l’édition de Göttingen et La Bible d’Alexandrie Reinhart Ceulemans |
93 |
Report |
A Reason to Celebrate: 25 Years of the Louvain Centre for Septuagint Studies and Textual Criticism Bénédicte Lemmelijn |
111 |
Special Review |
Bible Software for Septuagint Studies: A Comparison of Accordance 10, BibleWorks 9, and Logos 5 Abram Kielsmeier-Jones |
112 |
Book Reviews |
Johann Cook and Hermann-Joseph Stipp, eds., Text-Critical and Hermeneutical Studies in the Septuagint. Bernard Taylor |
128 |
Siefgried Kreuzer, Martin Meiser and Marcus Sigismund, eds., Die Septuaginta — Entstehung, Sprache, Geschichte. 3. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D), Wuppertal 22.– 25. Juli 2010. Dirk Buchner |
134 |
Myrto Theocharus, Lexical Dependence and Intertextual Allusion in the Septuagint of the Twelve Prophets: Studies in Hosea, Amos, and Micah Cécile Dogniez |
143 |
Michael F. Bird, 1 Esdras: Introduction and Commentary on the Greek Text in Codex Vaticanus Dieter Böhler, SJ |
146 |
Georg Walser, Jeremiah: A Commentary Based on Ieremias in Codex Vaticanus. Septuagint Johanna Erzberger |
148 |
Jannes Smith, Translated Hallelujas: A Linguistic and Exegetical Commentary on Select Septuagint Psalms María Victoria Spottorno |
151 |
Thomas Scott Caulley and Hermann Lichtenberger (eds.), Die Septuaginta und das frühe Christentum — The Septuagint and Christian Origins Bonifatia Gesche |
154 |
Paul Magdalino and Robert S. Nelson (eds.), The Old Testament in Byzantium Martin Meiser |
157 |
Marguerite Harl, Voix de louange. Les cantiques bibliques dans la liturgie chrétienne, avec la collaboration de Bruno Meynadier et Antoine Pietrobelli Siegfried Kreuzer |
159 |
|
PDF |
JSCS 46
(2013)
issued January, 2014
|
Editorial
|
3 |
Articles |
Dire le lien dans la Bible grecque: Quelques observations sur l’expression de l’attachement et de la proximité Cécile Dogniez |
5 |
A ‘Genetic’ Commentary on the Septuagint of Genesis Robert J.V. Hiebert |
19 |
Die lebendige Wirkung des Geistes in Gen 2,7LXX. Das Bedeutungsspektrum von נפח/εμφυσάω und נשמה/πνοή im Lichte antiker medizinischer Quellen Annette Weissenrieder |
37 |
The Two Parallel Texts of the List of Solomon's Officials: 3 Reigns 4:2-6 and 2:46h Pablo A. Torijano |
58 |
Old Greek, kaige and the trifaria varietas — a new perspective on Jerome’s statement Siegfried Kreuzer |
74 |
The Paleo-Hebrew Tetragram in 8ḤevXIIgr Gunnar Eidsvåg |
86 |
A Methodological issue in Septuagint studies with special reference to lexicography Takamitsu Muraoka |
101 |
Dissertation Abstracts |
The Song of Deborah (Judges 5): Meaning and Poetry in the Septuagint Nathan LaMontagne |
109 |
Dieu éducateur: Une nouvelle approche d’un concept de la théologie biblique entre Bible Hébraïque, Septante et littérature grecque classique Patrick Pouchelle |
110 |
Book Reviews |
Jan Joosten and Peter J. Tomson, eds., Voces Biblicae: Septuagint Greek and its Significance for the New Testament. James K. Aitken |
111 |
Michael van Der Meer, Percy Van Keulen, Willem Th. van Peursen and Bas Ter Haar Romeny, eds., Isaiah in Context: Studies in Honour of Arie van der Kooij on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday Ken M. Penner |
114 |
Wolfgang Kraus, Martin Karrer and Martin Meiser, eds., _Die Septuaginta — Texte, Theologien, Einflüsse. 2. Internationale Fachtagung veranstaltet von Septuaginta Deutsch (LXX.D)
|
119 |
Eberhard Bons and Thomas J. Kraus, eds., Et sapienter et eloquenter: Studies on Rhetorical and Stylistic Features of the Septuagint Stanley E. Porter |
122 |
Gillian Bonney and Rafael Vicent, eds., Sophia — Paideia Sapienza e Educazione (Sir 1,27). Miscellanea di studi offerti in onore del prof. Don Mario Cimosa. Marco Settembrini |
125 |
Johann Cook and Arie van der Kooij, Law, Prophets, and Wisdom. On the Provenance of Translators and their Books in the Septuagint Version Gilles Dorival |
128 |
Jan Joosten, Collected Studies on the Septuagint. From Language to Interpretation and beyond Philippe Le Moigne |
130 |
Tuukka Kauhanen, The Proto-Lucianic Problem in 1 Samuel Maria Victoria Spottorno |
134 |
Timothy Michael Law and Alison Salvesen, eds., Greek Scripture and the Rabbis Michael Tilly |
137 |
Abi T. Ngunga, Messianism in the Old Greek of Isaiah. An Intertextual Analysis Cécile Dogniez |
139 |
Siegfried Kreuzer and Marcus Sigismund, eds., Der Antiochenische Text der Septuaginta in seiner Bezeugung und seiner Bedeutung Theo van der Louw |
142 |
Melvin K. H. Peters, ed., XIV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Helsinki, 2010 Sr. Bonifatia Gesche |
144 |
IOSCS Matters |
Minutes, IOSCS Annual Business Meeting, 2013
|
155 |
Treasurer’s Report
|
156 |
Program XV. Congress IOSCS Munich, 2013
|
157 |
Congress announcement
|
160 |
|
PDF |
JSCS 45
(2012)
issued July, 2013
|
Editorial
|
3 |
Articles |
The Text-Critical Significance of Oxyrhynchus Papyrus 5101 (Ra 2227) for the Old Greek Psalter Jannes Smith |
5 |
Codex Sinaiticus Corrector Cb2 as a Witness to the Alexandrian Text of Isaiah Ken M. Penner |
23 |
A syntactic Aramaism in the Septuagint: ἰδού in temporal expressions Jan Joosten |
39 |
The Order of Pronominal Clitics and Other Pronouns in Greek Exodus — An Indicator of the Translator’s Intentionality Larry Perkins |
46 |
Rethinking Habakuk 1:12 in Light of Translation Style and the Literary Character of Ambakoum James A. E. Mulroney |
77 |
Die griechischen Lesarten von Jeremia 42,11 LXX und ihre Vorlage Herbert Migsch |
94 |
Limitations to Writing a Theology of the Septuagint Alex Douglas |
104 |
Dissertation Abstract |
A Critical Edition of the Hexaplaric Fragments of Job 22-42 John D. Meade (Date dissertation defended: April 2012) |
118 |
Book Reviews |
Benjamin Givens Wright III, Praise Israel for Wisdom and Instruction: Essays on Ben Sira and Wisdom, the Letter of Aristeas, and the Septuagint Siegfried Kreuzer |
119 |
Robert J. V. Hiebert, ed., “Translation is Required”: The Septuagint in Retrospect and Prospect W. Edward Glenny |
120 |
Daniel O'Hare, “Have You Seen, Son of Man?”. A Study in the Translation and Vorlage of LXX Ezekiel 40-48 Katrin Hauspie |
125 |
Gary Alan Chamberlain, The Greek of the Septuagint: A Supplemental Lexicon Abram Kielsmeier-Jones |
132 |
Natalio Fernández Marcos and María Victoria Spottorno Díaz-Caro (eds.), La Biblia griega: Septuaginta, II: Libros históricos Theo van der Louw |
136 |
Timothy Michael Law, Origenes Orientalis. The Preservation of Origin’s Hexapla in the Syrohexapla of 3 Kingdoms Michael Tilly |
138 |
Laurence Vianès, Malachie. Traduction du texte grec de la Septante, Introduction et notes Innocent Himbaza |
141 |
Claudine Cavalier, Esther. Traduction du texte grec de la Septante, Introduction et notes Maria Gorea |
145 |
Natalio Fernández Marcos, _Filología Biblica y humanismo _ Theo van der Louw |
153 |
IOSCS Matters |
Program in Chicago, 2012
|
156 |
Treasurer’s Report, 2012
|
158 |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, 2012
|
159 |
|
PDF |
JSCS 44
(2011)
issued March, 2013
|
Editorial
|
3 |
Articles |
Jacob of Edessa's Greek Manuscripts. The case from his revision of the book of Numbers Bradley Marsh |
5 |
Epistle of Jeremiah or Baruch 6? The Importance of Labels Sean A. Adams |
26 |
The Amazing History of MS Rahlfs 159 — Insights from Editing LXX Ecclesiastes Peter J. Gentry and Felix Albrecht |
31 |
Presentation of Septuaginta-Deutsch. Erlauterungen und Kommentare Martin Karrer, Wolfgang Kraus, Martin Rosel, Eberhard Bons, Siegfried Kreuzer |
51 |
Jerome et les traditions exegetiques targumiques Anne-Franyoise Loiseau |
81 |
Book Reviews |
Cook, John Granger,_The Interpretation of the Old Testament in Greco-Roman Paganism _ Christopher Grundke |
127 |
Gregor Emmenegger, Der Text des koptischen Psalters von Al Mudil Kees den Hertog |
129 |
H. Ausloos / B. Lemmelijn / M. Vervenne (eds.), Florilegium Lovaniense. Studies in Septuagint and Textual Criticism in Honour of Florentino Garcia Martinez Siegfried Kreuzer |
136 |
Jutta Jokiranta / Anssi Voitila (eds.), Scripture in Transition: Essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea scrolls in Honour of Raija Sollamo Siegfried Kreuzer |
141 |
Cameron Boyd-Taylor, Reading between the Lines: the Interlinear Paradigm for Septuagint Studies Theo van der Louw |
145 |
John W. Olley, Ezekiel: A Commentary based on Iezekiēl in Codex Vaticanus Katrin Hauspie |
150 |
IOSCS Matters |
Program in San Francisco, 2011
|
155 |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, 2011
|
157 |
Treasurer’s Summary 2011
|
160 |
|
PDF |
BIOSCS 43
(2010)
issued 2011
|
Editorial
|
1 |
Articles |
John William Wevers (1919–2010): A Biographical Note Albert Pietersma and Peter J. Gentry |
2 |
The Potential of Linguistic Criteria for Dating Septuagint Books T. V. Evans |
5 |
The Usages of δίδωμι in the Septuagint: Its Interpretation and Translation Paul Danove |
23 |
The Duration of the LXX-Pentateuch Project Theo A. W. van der Louw |
41 |
The Aramaic Background of the Seventy: Language, Culture and History Jan Joosten |
53 |
Methodological Remarks ont he Textual History of Reigns: A Response to Siegried Kreuzer T. M. Law and Tuukka Kauhanen |
73 |
A Reply to T. M. Law and T. Kauhanen, “Methodological Remarks…” Siegfried Kreuzer |
89 |
Lesarten aus der Zürcher Bibel in der Septuaginta-Übersetzung von Charles Thomson: Beispiele aus dem Jeremiabuch Herbert Migsch |
97 |
Dissertation Abstract |
The Information Structure of the Book of Esther in the Septuagint Ken Chan |
113 |
The Proto-Lucianic Problem in 1 Samuel Tuukka Kauhanen |
114 |
Featured Book Review |
Muraoka, T., A Greek-English Lexicon of the Septuagint John A. L. Lee |
115 |
Short Book Reviews |
deSilva, David A., 4 Maccabees: Introduction and Commentary on the Greek Text in Codex Sinaiticus Tessa Rajak |
126 |
Glenny, W. Edward, Finding Meaning in the Text: Translation Technique and Theology in the Septuagint of Amos Jennifer Dines |
128 |
Gorea, Maria, Job repensé ou trai? Omissions et raccourcis de la Septante Claude Cox |
129 |
Leisering, Christina, Susanna und der Sündenfall der Ältesten: Eine vergleichende Studie zu den Geschlechterkonstruktionen der Septuaginta- und Theodotionfassung von Dan 13 und ihren intertextuellen Bezügen (Exegese in unserer Zeit 19) Helmut Engel |
132 |
Stichel, Rainer, Beiträge zur frühen Geschichte des Psalters und zur Wirkungsgeschichte der Psalmen Albert Pietersma |
135 |
Taylor, Bernard A., Analytical Lexicon to the Septuagint, expanded edition Frank Shaw |
134 |
IOSCS Matters |
Program in Helsinki
|
141 |
Program in Atanta, U.S.A.
|
146 |
Treasurer’s Summary
|
148 |
Announcement |
A Tool for Studying the Greek Text of 2 Samuel / 2 Reigns 1-14 and its Manuscripts
|
149 |
|
PDF |
BIOSCS 42
(2009)
issued February, 2010
|
Articles |
A Cultic Term (ἁμαρτία) in the Septuagint: Its Meaning and Use from the Third Century B.C.E. until the New Testament Dirk Büchner |
1 |
Greek Exodus and Greek Isaiah: Detection and Implications of Interdependence in Translation Larry Perkins |
18 |
Translation and Recensions: Old Greek, Kaige, and Antiochene Text in Samuel and Reigns Siegfried Kreuzer |
34 |
One Text, Two Interpretations: Habakkuk OG and MT Compared David Cleaver-Bartholomew |
52 |
Le débat sur le divorce en Malachie 2:16a et l’ambivalence de la LXX Innocent Himbaza |
68 |
Innovation and Translation: Hellenistic Architecture in Septuagint Ezekiel 40–48 Daniel M. O’Hare |
80 |
The Complutensian Polyglot, the Text of Sirach, and a Lost Greek Word John A. L. Lee |
96 |
Dissertation Abstract |
A Critical Edition of the Hexaplaric Fragments of the Book of Canticles, with Emphasis on Their Reception in Greek Christian Exegesis Reinhart Ceulemans |
109 |
Featured Book Review |
Wolfgang Kraus and Martin Karrer, eds., Septuaginta Deutsch: Das griechische Alte Testament in deutscher Übersetzung M. N. van der Meer |
111 |
Book Reviews |
Abate, Emma, La fine del regno di Sedecia A. Sérandour |
120 |
Aejmelaeus, Anneli, On the Trail of the Septuagint Translators: Collected Essays C. Boyd-Taylor |
122 |
Cohen, Naomi G., Philo’s Scriptures: Citations from the Prophets and Writings: Evidence for a Haftarah Cycle in Second Temple Judaism S. J. K. Pearce |
127 |
Fabry, Heinz-Josef, and Dieter Böhler, eds., Im Brennpunkt: Die Septuaginta. Band 3: Studien zur Theologie, Anthropologie, Ekklesiologie und Liturgie der Griechischen Bibel J. Joosten |
129 |
Fernández Marcos, Natalio, Septuaginta: la Biblia griega de judíos y cristianos; and Fernández Marcos, Natalio, and Ma Victoria Spottorno Díaz-Caro (Coordinadores), La Biblia griega: Septuaginta. I: El Pentateuco M. Silva |
130 |
Kim, Jong-Hoon, Die hebräischen und griechischen Textformen der Samuel-und Königsbücher: Studien zur Textgeschichte ausgehend von 2Sam 15,1–19,9 N. Fernández Marcos |
132 |
Kohlenberger, John R., ed., The Comparative Psalter: Hebrew (MasoreticText), Revised Standard Version Bible, the New English Translation of the Septuagint, Greek (Septuagint) R. G. Wooden |
134 |
Lemmelijn, Bénédicte, A Plague of Texts? A Text-Critical Study of the So-Called ‘Plagues Narrative’ in Exodus 7:14–11:10 L. Perkins |
135 |
Littman, Robert J., The Book of Tobit in Codex Sinaiticus H. Engel |
137 |
Mélèze Modrzejewski, Joseph, Troisième Livre des Maccabées M. Alexandre |
140 |
Rajak, Tessa, Translation and Survival: The Greek Bible of the Ancient Jewish Diaspora Chris Seeman |
143 |
Schwartz, Daniel R., 2 Maccabees T. Nicklas |
145 |
Troxel, Ronald L., LXX-Isaiah as Translation and Interpretation: The Strategies of the Translator of the Septuagint of Isaiah A. van der Kooij |
147 |
IOSCS Matters |
Program in Boston, U.S.A.
|
153 |
IOSCS Minutes, Annual Business Meeting, Ljubljana, Slovenia
|
154 |
Treasurer’s Summary
|
156 |
Einladung zur Tagung
|
158 |
|
PDF |
BIOSCS 41
(2008)
issued November, 2008
|
Editorial
|
1 |
Articles |
Hellenizing Women in the Biblical Tradition: The Case of LXX Genesis Stefan Schorch |
3 |
ΚΥΡΙΟΣ: Articulation and non-Articulation in Greek Exodus Larry Perkins |
17 |
Proto-Lucian and 4QSama Richard J. Saley |
34 |
Bemerkungen zu Strukturen und theologischen Akzentsetzungen im LXX-Psalter: Dargestellt an Ps 82[83] Stefan Seiler |
63 |
Nilus of Ancyra on Proper Names: Considering the Philological (Hexaplaric?) Value of the Canticles Catenae Reinhart Ceulemans |
59 |
Differences in Order of Sentences, Lines, and Verses in the Hebrew and Greek Texts of Ben Sira Anssi Voitila |
76 |
The Epigraphic Habit and the Biblical Text: Inscriptions as a Source for the Study of the Greek Bible David Lincicum |
84 |
The Septuagint in Premodern Study: A Bibliography Alexis Léonas |
93 |
Featured Book Review |
Review of A. Pietersma, and B. G. Wright, eds., A New English Translation of the Septuagint and the Other Greek Translations Traditionally Included under that Title M. N. van der Meer |
114 |
Book Reviews |
Review of S. Brayford, Genesis R. J. V. Hiebert |
122 |
Review of R. J. Decker, Koine Greek Reader: Selections from the New Testament, Septuagint, and Early Christian Writers G. Walser |
125 |
Review of P. Hugo, Les deus visages d'Élie: Texxte massorétique et Septante dans l'histoire la plus ancienne du texte de 1 Rois 17–18 P. van Keulen |
126 |
Review of D. Jongkind, Scribal Habits of Codex Sinaiticus U. Schmid |
128 |
Review of W. Kraus and R. G. Wooden, eds., Septuagint Research: Issues and Challenges in the Study of the Greek Jewish Scriptures D. Buchner |
132 |
Review of S. Kreuzer and J. P. Lesch, eds., Im Brennpunkt: Die Septuaginta. Studien zur Entstehung und Bedeutung der Griechischen Bibel, Band 2 J. Joosten |
135 |
Review of T. A. W. van der Louw, Transformations in the Septuagint: Towards an Interaction of Septuagint Studies and Translation Studies J. de Waard |
137 |
Review of G. H. Patterson, The Septuagint Text of Hosea Compared with the Massoretic Text J. Dines |
138 |
Review of J. T. Pennington, Heaven and Earth in the Gospel of Matthew D. M. Gurtner |
139 |
Review of T. Rajak, S. Pearce, J. Aitken, and J. Dines, Jewish Perspectives on Hellenistic Rulers, Hellenistic Culture and Society S. Kreuzer |
140 |
Review of P. S. F. Van Keulen, Two Versions of the Solomon Narrative. An Inquiry into the Relationship between MT 1 Kgs. 2–11 and LXX 3 Reg. 2–11 B. A. Taylor |
143 |
Review of G. Veltri, Libraries, Translations, and ‘Canonic’ Texts: The Septuagint, Aquilla and Ben Sira in the Jewish and Christian Traditions
|
|
L. M. McDonald
|
144 |
Review of A. Wasserstein and D. J. Wasserstein, The Legend of the Septuagint: From Classical Antiquity to Today B. G. Wright |
147 |
Review of S. Zandstra, The Witness of the Vulgate, Peshitta and Septuagint to the Text of Zephaniah J. Dines |
148 |
IOSCS Matters |
Program in Ljubljana, Slovenia
|
150 |
Program in San Diego, U.S.A.
|
153 |
IOSCS General Business Meeting in Ljubljana, Slovenia
|
154 |
Treasurer’s Summary
|
156 |
|
PDF |
BIOSCS 40
(2007)
issued December, 2007
|
Articles |
Five Papyrus Fragments of Greek Exodus David A. deSilva |
1 |
A History of Research on Origen’s Hexapla: From Masius to The Hexapla Project T. M. Law |
30 |
Looking for Fragments of the Syrohexapla: The Song of Hannah in Barbareriniani Orientali 2 as a Test Case Marketta Liljeström |
49 |
Greek Lucianic Doublets and 4QSama Richard J. Saley |
63 |
Traces of the Proto-Lucianic Text Tuukka Kauhanen |
75 |
Lost in Reconstruction? On Hebrew and Greek Reconstructions in 2 Sam 24 Anneli Aejmelaeus |
89 |
Translating Hebrew Poetry in Greek Poetry: The Case of Exodus 15 Deborah Levine Gera |
107 |
“The Lord is a Warrior” — “The Lord Who Shatters Wars”: Exod 15:3 and Jdt 9:7; 16:2 Larry Perkins |
121 |
IOSCS Matters |
Program in Washington
|
139 |
General Business Meeting
|
142 |
Treasurer’s Report
|
144 |
Book Reviews |
Review of Hanna Kahana, Juxtaposition of the Septuagint Translation with the Hebrew Text Petra Versijs |
150 |
Review of Frank Polak and Galen Marquis, A Classified Index of the Minuses of the Septuagint. Part I: Introduction. Part II: The Pentateuch Robert J. V. Hiebert |
153 |
Review of Claire Mathews McGinnis and Patricia K. Tull, eds., “As Those Who Are Taught”: The Interpretation of Isaiah from the LXX to the SBL Moisës Silva |
155 |
|
PDF |
BIOSCS 39
(2006)
issued October, 2006
|
Articles from the Panel Discussion, LXX and Descriptive Translation Studies" |
LXX and DTS: A New Archimedean Point for Septuagint Studies? Albert Pietersma |
1 |
A Handful of Methodological Issues in DTS: Are They Applicable to the Study of the Septuagint as an Assumed Translation? Gideon Toury |
13 |
Toward the Analysis of Translational Norms: A Sighting Shot Cameron Boyd-Taylor |
27 |
The Letter of Aristeas and the Reception History of the Septuagint Benjamin G. Wright III |
47 |
Locating Targum in the Textual Polysystem of Rabbinic Pedagogy Steven D. Fraade |
69 |
Articles |
Bisectioning of Greek Jeremiah: A Problem to Be Revisited? Tony S. L. Michael |
93 |
᾿Εξαγωγή or ῎Εξοδος: What Changed and Why Larry Perkins |
105 |
Charles Thomson: Philadelphia Patriot and Bible Translator Harold P. Scanlin |
115 |
Dissertation Abstracts |
A Linguistic and Exegetical Commentary on the Hallelouia Psalms of the Septuagint Jannes Smith |
133 |
“Let Us Sing to the Lord”: The Biblical Odes in the Codex Alexandrinus James A. Miller |
135 |
IOSCS Matters |
Program in Philadelphia
|
137 |
General Business Meeting
|
139 |
Treasurer’s Report
|
141 |
In memoriam Udo Quast
|
145 |
U. Quast, Ruth: An Appreciation
|
147 |
Book Review |
Review of Sylvie Honigman, The Septuagint and Homeric Scholarship in Alexandria Karen H. Jobes |
151 |
|
PDF |
BIOSCS 38
(2005)
issued August, 2006
|
Articles |
The Dead Sea Scrolls and the Septuagint John William Wevers |
1 |
The Septuagint in the Peshitta and Syro-Hexapla Translations of Amos 1:3–2:16 Petra Verwijs |
25 |
Tying It All Together: The Use of Particles in Old Greek Job Claude Cox |
41 |
Rhetoric and Poetry in Greek Ecclesiastes James K. Aitken |
55 |
Calque-culations — Loan Words and the Lexicon Cameron Boyd-Taylor |
79 |
Gleanings of a Septuagint Lexicographer Takamitsu Muraoka |
101 |
Dissertation Abstract |
The Septuagint’s Translation of the Hebrew Verbal System in Chronicles Roger Blythe Good |
109 |
IOSCS Matters |
Program in Leiden
|
111 |
Executive Committee Meeting
|
115 |
Business Meeting
|
118 |
Executive Report on Critical Texts
|
119 |
Treasurer’s Report
|
123 |
In memoriam Pierre Sandevoir
|
127 |
Book Reviews |
Review of Adam Kamesar, Jerome, Greek Scholarship and the Hebrew Bible Alison Salvesen |
129 |
Review of Kristin De Troyer, Rewriting the Sacred Text: What the Old Greek Texts Tell Us about the Literary Growth of the Bible Robert J. V. Hiebert |
132 |
Review of Maarten J. J. Menken, Matthew’s Bible: The Old Testament Text of the Evangelist Daniel M. Gurtner |
135 |
Review of Jan Joosten and Philippe Le Moigne, eds., L’apport de la Septante aux études sur l’Antiquité R. Timothy McLay |
136 |
Review of Zipora Talshir, I Esdras: From Origin to Translation and I Esdras: A Text Critical Commentary R. Glenn Wooden |
138 |
Review of M. Christine Tetley, The Reconstructed Chronology of the Divided Kingdom Frank Shaw |
140 |
Review of Gerhard Tauberschmidt, Secondary Parallelism: A Study of Translation Technique in LXX Proverbs Johann Cook |
148 |
Revew of Jean-Marie Auwers, Concordance du Siracide (grec II et Sacra Parallela) Benjamin G. Wright III |
149 |
Review of Moshe H. Goshen-Gottstein and Shemaryahu Talmon, eds., The Hebrew University Bible: The Book of Ezekiel Steven S. Tuell |
150 |
|
PDF |
BIOSCS 37
(2004)
issued 2005
|
Articles |
Reassessing the Impact of Barthélemy’s Devanciers, Forty Years Later Robert A. Kraft |
1 |
The Relationship between the Greek Translations of Daniel 1–3 R. Timothy McLay |
29 |
Lexicography and Interlanguage — Gaining our Bearings Cameron Boyd-Taylor |
55 |
Lexicography and the Translation of a Translation: The NETS Version and the Septuagint of Genesis Robert J. V. Hiebert |
73 |
Divine Name and Paragraphing in Ezekiel: Highlighting Divine Speech in an Expanding Tradition John W. Olley |
87 |
Lexicography and Translation: Experiences, Examples, and Expectations in the Context of the Septuaginta-Deutsch Project Siegfried Kreuzer |
107 |
IOSCS Matters |
Program in Atlanta
|
119 |
Business Meeting
|
120 |
Treasurer’s Report
|
123 |
Book Reviews |
Review of T. Muraoka, A Greek-English Lexicon of the Septuagint: Chiefly of the Pentateuch and the Twelve Prophets John A. L. Lee |
127 |
Review of Johan Lust, Erik Eynikel, and Katrin Hauspie, A Greek-English Lexicon of the Septuagint, Revised edition Dirk Büchner |
139 |
Review of A. Schenker, ed., The Earliest Text of the Hebrew Bible: The Relationship between the Masoretic Text and the Hebrew Base of the Septuagint Reconsidered R. Timothy McLay |
147 |
Review of Bernard A.Taylor, John A. L. Lee, Peter R. Burton, and Richard E. Whitaker, eds., Biblical Greek Language and Lexicography. Essays in Honor of Frederick W. Danker Claude E. Cox |
149 |
|
PDF |
BIOSCS 36
(2003)
issued September, 2004
|
Editorial
|
1 |
Articles |
Ζω εγω, λεγει Κυριος, ει μεν. . . dans la Septante d’Ézéchiel Katrin Hauspie |
3 |
A New Manuscript of Jeremiah in Greek according to the Lucianic Recension (de Hamel MS 391; Rahlfs 897) Peter M. Head |
27 |
Heaven" and "Heavens" in the LXX: Exploring the Relationship Between shamayim and ουρανος" Jonathan T. Pennington |
39 |
The Septuagint and/in Popular Culture Leonard Greenspoon |
61 |
The NETS Translation of 1 Reigns: Lexical Issues Bernard A. Taylor |
75 |
Critical Notes |
Critical Note on Job 2:8: Ash-Heap or Dung-Heap? Timothy J. Johnson |
87 |
An Almost Unknown Translation of the Greek Bible into Italian Giancarlo Toloni |
93 |
Dissertation Abstract |
La version de la Septante d’Ézéchiel: traduction annotée d’Ézéchiel 1-24 et étude du grec d’Ézéchiel par une sélection de particularités lexicales et grammaticales Katrin Hauspie |
103 |
IOSCS Matters |
Program For The IOSCS Meetings In Toronto: November 23–26, 2002
|
105 |
Business Meeting: Annual Meeting in Toronto, November 24, 2002
|
107 |
Treasurer’s Report
|
109 |
Book Reviews |
Review of John A. L. Lee, A History of New Testament Lexicography Anne Thompson |
113 |
Review of Kristin De Troyer, The End of the Alpha Text of Esther: Translation and Narrative Technique in MT 8:1–17, LXX 8:1–17, and AT 7:14–41 Jessie Rogers |
127 |
Review of R. Timothy McLay, The Use of the Septuagint in New Testament Research Glenn Wooden |
130 |
Review of Georg Walser, The Greek of the Ancient Synagogue: An Investigation on the Greek of the Septuagint, Pseudepigrapha and the New Testament John A. L. Lee |
134 |
Review of Martin Hengel, The Septuagint as Christian Scripture: Its Prehistory and the Problem of Its Canon R. Timothy McLay |
139 |
Review of Martha Jane Wade, Consistency of Translation Technique in the Tabernacle Accounts of Exodus in the Old Greek John W. Wevers |
143 |
Review of Lino Cignelli and Rosario Pierri, Sintassi di greco biblico (LXX e NT) Moisés Silva |
145 |
Review of Rosario Pierri, Parole del Profeta Amos. Il libro di Amos secondo i LXX Moisés Silva |
146 |
Review of Robert J. V. Hiebert, Claude E. Cox, and Peter J. Gentry, eds. The Old Greek Psalter: Studies in Honour of Albert Pietersma Frederick W. Knobloch |
149 |
Review of Raija Sollamo and Seppo Sipilä, eds. Helsinki Perspectives on the Translation Technique of the Septuagint Claude Cox |
153 |
Review of Vivian Maria Hartley, The Psalter According to the Seventy Craig Evans |
155 |
|
PDF |
BIOSCS 35
(2002)
issued December, 2003
|
IOSCS Matters |
Program for the IOSCS Meeting in Denver, November 17–20, 2001
|
1 |
Treasurer's Report
|
5 |
News and Notes
|
8 |
Varia
|
16 |
Record of Work Published or in Progress
|
24 |
In Memoriam Ilmari Soisalon-Soininen Raija Sollamo |
37 |
Book Reviews |
Review of J. W. Wevers, Notes on the Greek Text of Numbers Peter W. Flint |
40 |
Response to James Barr's Review of Invitation to the Septuagint Karen H. Jobes and Moisés Silva |
43 |
Articles |
נחשׁ-ΟΦΙΣ: Genesis 3 und Jesaja 27,1 auch im Lichte von I Kön. 22,19-23. Hi. 1,6-12; 2,1-7 und Sach. 3,1-2 Evangelia G. Dafni |
47 |
Jeremiah 52: Thackeray and Beyond Jannes Smith |
55 |
“Transcription Technique” and the Text of the Greek Genesis Frederick W. Knobloch |
97 |
Does ἀδολεσχέω Mean “To Meditate” in the LXX? Oleg Lazarenco |
110 |
Some Notes on the Greek Text of Genesis in the Common Editions Moshe A. Zipor |
121 |
|
PDF |
BIOSCS 34
(2001)
issued February, 2003
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meetings, Nashville and Basel
|
1 |
In Memoriam: Dominique Barthélemy James R. Adair |
34 |
Book Reviews |
Review of K. Jobes and M. Silva, Invitation to the Septuagint Jannes Smith |
37 |
Articles |
A German Translation of the Septuagint Siegfried Kreuzer |
40 |
The Evidentiary Value of Septuagintal Usage for Greek Lexicography: Alice's Reply to Humpty Dumpty Cameron Boyd-Taylor |
47 |
Intertextuality in the Septuagint: The Case of Isaiah 19 Mirjam Croughs |
81 |
A Study of Articulation in the Greek Ruth Kenneth J. Turner |
95 |
|
PDF |
BIOSCS 33
(Fall, 2000)
issued June, 2001
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Boston
|
1 |
Treasurer’s Report
|
6 |
News and Notes
|
8 |
Record of Work Published or in Progress
|
11 |
Varia
|
24 |
Book Reviews |
Review of Hatch and Redpath's Concordance to the Septuagint, 2nd edition Johann Cook |
31 |
Web Review |
The Christian Classics Ethereal Library, et al. Frederick Knobloch |
36 |
Articles |
A Note on the Syntactic Analysis of Greek Translations and Compositions T. P. Hutchinson and D. Cairns |
39 |
How to Analyse and Translate the Idiomatic Phrase 'Miy Yitten,' Takamitsu Muraoka |
47 |
Evaluating Lexical Consistency in the Old Greek Bible Martha L. Wade |
53 |
Translation Technique in LXX Genesis and Its Implications for the NETS Version Robert J. V. Hiebert |
76 |
|
PDF |
BIOSCS 32
(Fall, 1999)
issued Summer, 2000
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Helsinki
|
1 |
Treasurer’s Report
|
3 |
News and Notes
|
6 |
Record of Work Published or in Progress
|
11 |
Varia
|
18 |
Articles |
On the Text-Critical Value of Septuagint Genesis: A Reply to Rösel Ronald S. Hendel |
31 |
Reassessing the Text-Critical Value of LXX-Genesis 1: A Response to Rösel William P. Brown |
35 |
Review of N. Fernández Marcos' Introducción a las versiones griegas de la Biblia Moisés Silva |
40 |
Web Reviews |
The CATSS Database Tim McLay |
44 |
Heidelberger Gesamtverzeichnis Frederick Knobloch |
47 |
Critical Notes |
The Septuagint and the Magical Papyri: Some Preliminary Notes Alexis Leonas |
51 |
Apologia pro Vita Mea: Reflections of a Career in Septuagint Studies John William Wevers |
65 |
|
PDF |
BIOSCS 31
(Fall, 1998)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Oslo
|
1 |
Treasurer's Report
|
5 |
News and Notes
|
8 |
Record of Work Published or in Progress
|
13 |
Varia
|
24 |
Prospectus for IOSCS-Sponsored LXX Commentary Series
|
43 |
Web Reviews |
The Perseus Digital Library; 'The Unbound Bible,' Frederick Knobloch |
49 |
Articles |
The Text-Critical Value of Septuagint-Genesis Martin Rösel |
62 |
A Place in the Sun Cameron Boyd-Taylor |
71 |
|
PDF |
BIOSCS 30
(Fall, 1997)
issued January, 1999
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, San Francisco
|
1 |
Treasurer's Report
|
5 |
News and Notes
|
7 |
Record of Work Published or in Progress
|
12 |
IOSCS Matters
|
24 |
Articles |
Response to Tim McLay Karen Jobes |
32 |
The 'Accordance' Search Program for the MT, LXX, and the CATSS Database Emanuel Tov |
36 |
The Greek Translation of 'Yehudah' in the Book of Jeremiah Paul D. McLean |
45 |
Esther's Great Adventure Cameron Boyd-Taylor |
81 |
|
PDF |
BIOSCS 29
(Fall, 1996)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Cambridge, England
|
1 |
Treasurer's Report
|
5 |
News and Notes
|
7 |
Record of Work Published or in Progress
|
11 |
Articles |
Syntactic Profiles and the Characteristics of Revision: A Response to Karen Jobes Tim McLay |
15 |
Drei Studien zur Übersetzungstechnik des griechischen Josuabuches Cornelis G. den Hertog |
22 |
The Lucianic Text of 1 Reigns: Three Texts Compared and Contrasted Bernard Taylor |
53 |
|
PDF |
BIOSCS 28
(Fall, 1995)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Chicago IL
|
1 |
Treasurer's Report
|
4 |
News and Notes
|
6 |
Record of Work Published or in Progress
|
11 |
Articles |
A Comparative Syntactic Analysis of the Greek Versions of Daniel: A Test Case for New Methodology Karen H. Jobes |
19 |
Übersetzung als Vollendung der Auslegung: Studien zur Genesis-Septuaginta (Abstract) Martin Rösel |
42 |
Anmerkungen zu Margolis' The Book of Joshua in Greek Cornelis G. den Hertog |
51 |
|
PDF |
BIOSCS 27
(Fall, 1994)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Washington DC
|
1 |
Treasurer's Report
|
4 |
News and Notes
|
5 |
Record of Work Published or in Progress
|
19 |
Articles |
Cultic Vocabulary in the Septuagint Gary Alan Chamberlain |
21 |
The Septuagint Translation of the Book of Joshua (Abstract) Lea Mazor |
29 |
The Variation Between βαιθλεεμ and βηθλεεμ Saul Levin |
39 |
|
PDF |
BIOSCS 26
(Fall, 1993)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Paris, France
|
1 |
Treasurer's Report
|
6 |
Record of Work Published or in Progress
|
7 |
Articles |
Some Remarks on the Perfect Indicative in the LXX Anssi Voitila |
11 |
A Note to the Users of Margolis' Joshua-Edition Seppo Sipila |
17 |
Recent Spanish Research on the Biblical Texts Natalio Fernández-Marcos |
22 |
|
PDF |
BIOSCS 25
(Fall, 1992)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting: Nov 24, 1991, Bartle Hall, Kansas City
|
1 |
Treasurer's Report
|
6 |
News and Notes
|
7 |
Record of Work Published or in Progress
|
11 |
Articles |
Ἔσχατος and Eschatology in LXX-Isaiah Ronald L. Troxel |
18 |
The CATSS Variant Database: An Evaluation Bernard A. Taylor |
28 |
|
PDF |
BIOSCS 24
(Fall, 1991)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, New Orleans
|
1 |
Treasurer's Report
|
4 |
News and Notes
|
5 |
Record of Work Published or in Progress
|
9 |
Articles |
The Perfect Indicative in Septuagint Genesis Timothy P. Scher |
14 |
Some Septuagintal Pluses in Judges 20 and 21 P. E. Satterthwaite |
26 |
|
PDF |
BIOSCS 23
(Fall, 1990)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Leuven
|
1 |
Treasurer's Report
|
5 |
News and Notes
|
6 |
Record of Work Published or in Progress
|
10 |
Articles |
The Story of David and Goliath (1Sam 17-18): Textual Viariants and Literary Composition Julio Trebolle |
16 |
Evaluating Minority Variants Within Families of Greek Manuscripts Bernard Taylor |
31 |
|
PDF |
BIOSCS 22
(Fall, 1989)
|
IOSCS Matters |
In Memoriam Joseph Ziegler Robert Hanhart |
1 |
Minutes of the IOSCS Meeting, Chicago
|
5 |
Treasurer's Report
|
8 |
News and Notes
|
9 |
Record of Work Published or in Progress
|
11 |
Articles |
A Critique of Sven Soderlund's The Greek Text of Jeremiah J. Gerald Janzen |
16 |
|
PDF |
BIOSCS 21
(Fall, 1988)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, Boston
|
1 |
News and Notes
|
3 |
Record of Work Published or in Progress
|
10 |
Articles |
Barthélemy and Proto-Septuagint Studies John William Wevers |
23 |
The Septuagint Version of Isaiah 23:1-14 and the Massoretic Text Peter W. Flint |
35 |
The Unity of the Minor Prophets in the Septuagint C. Robert Harrison Jr. |
55 |
|
PDF |
BIOSCS 20
(Fall, 1987)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting: August 21-22, 1986, Hebrew University, Jerusalem
|
1 |
Treasurer's Report
|
4 |
News and Notes
|
5 |
Record of Work Published or in Progress
|
7 |
Articles |
The Use and Abuse of the Term 'LXX' and Related Terminology in Recent Scholarship Leonard Greenspoon |
21 |
Hellenistic Influence in the Book of Proverbs (Septuagint)? Johann Cook |
30 |
The Septuagint of Jonah: Aspects of Literary Analysis Applied to Biblical Translation Larry Perkins |
43 |
|
PDF |
BIOSCS 19
(Fall, 1986)
|
IOSCS Matters |
A Note of Appreciation (to Eugene Ulrich)
|
1 |
Minutes of the IOSCS Meeting: November 23, 1985, Anaheim Hilton
|
2 |
News and Notes
|
5 |
Record of Work Published or in Process
|
8 |
Articles |
1 Kings 8: A Sample Study Steven L. McKensie |
15 |
|
PDF |
BIOSCS 18
(Fall, 1985)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting: December 9, 1984, Palmer House, Chicago
|
1 |
Treasurer's Report
|
3 |
News and Notes
|
4 |
Record of Work Published or in Process
|
10 |
Articles |
An Apologia for Septuagint Studies John William Wevers |
16 |
|
PDF |
BIOSCS 17
(Fall, 1984)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting: August 27, 1983, Salamanca, Spain
|
1 |
Financial Report
|
2 |
News and Notes
|
3 |
Record of Work Published or in Process
|
7 |
Articles |
The Stratigraphy of the Text of Daniel and the Question of Theological Tendenz in the Old Greek Sharon Pace |
15 |
The Use of a Computerized Data Base for Septuagint Research: The Greek-Hebrew Parallel Alignment Emanuel Tov |
36 |
The Use of the Computerized Data Base for the Study of Septuagint Revisions Paul Lippi |
48 |
|
PDF |
BIOSCS 16
(Fall, 1983)
|
IOSCS Matters |
In Memoriam Isac Leo Seeligmann Robert Hanhart |
1 |
Minutes of the IOSCS Meeting: December 19, 1982, New York Hilton, NY
|
2 |
Financial Report
|
4 |
News and Notes
|
5 |
Record of Work Published or in Progress
|
7 |
Articles |
Palimpsestus Vindobonensis: A Revised Edition of OL 115 for Samuel-Kings Bonifatius Fischer with the collaboration of Eugene Ulrich and Judith E. Sanderson |
13 |
|
PDF |
BIOSCS 15
(Fall, 1982)
|
IOSCS Matters |
Minutes of the IOSCS Meeting, December 21, 1981, Hilton Hotel, San Francisco, CA
|
1 |
Financial Report
|
3 |
News and Notes
|
4 |
Record of Work Published or in Progress
|
7 |
Articles |
Redaction, Recension, and Midrash in the Books of Kings Julio Trebolle |
12 |
A Short Commentary on Some Verses of the Old Greek of Isaiah 23 Arie van der Kooij |
36 |
Guidelines for Editions of Armenian Biblical Texts Michael E. Stone and Claude E. Cox |
51 |
|
PDF |
BIOSCS 14
(Fall, 1981)
|
IOSCS Matters |
In Memoriam Henry Snyder Gehman John William Wevers |
1 |
Minutes of the IOSCS Meeting: August 22-23, University of Vienna
|
2 |
Minutes of the IOSCS Meeting: November 8, 1980, Loews Anatole Hotel, Dallas
|
6 |
Financial Report
|
9 |
News and Notes
|
10 |
Record of Works Published or in Progress
|
13 |
Articles |
The Discovery of the Missing Part of Margolis' Edition of Joshua Emanuel Tov |
17 |
Computer Assisted Tools for Septuagint Studies Robert A. Kraft and Emanuel Tov |
22 |
Septuagint Abstracts |
Repetitions of Possessive Pronouns in the Greek Pentateuch Raija Sollamo |
41 |
Zur Beziehung von A zu B in Leviticus Udo W. Quast |
43 |
Der Theodotion-Text von Daniel und die Symmachus-Übersetzung J. R. Busto Saiz |
44 |
The Sequence of Ez 36-40 and the Omission of Ez 36,23c-38 in Pap. 967 and in Codex Wirceburgensis J. Lust |
45 |
ἐν für εἶς in der Septuaginta Ilmari Soisalon-Soininen |
46 |
A Computer Generated Descriptive Lexicon of the LXX and Theodotionic Texts of Daniel R. A. Martin |
46 |
'Homophony' in the Septuagint J. de Waard |
47 |
Problèmes de méthode posés par l'emploi du concept d'anthropomorphisme dans les études septantistes Olivier Munnich |
48 |
Participium coniunctum as a Criterion of Translation Technique Anneli Aejmelaeus |
49 |
On the Place of Origin of the Old Greek of the Psalms A. van der Kooij |
51 |
A Report on the Critical Edition of the Armenian Old Testament Claude Cox |
52 |
Die Theodoretus-Ausgabe von 'Quaestiones in Reges et Paralipomena' N. Fernándes Marcos |
53 |
Aquila's Translation and Rabbinic Exegesis Lester L. Grabbe |
54 |
The Angelology and Demonology in the Septuagint of the Book of Job John G. Gammie |
55 |
|
PDF |
BIOSCS 13
(Fall, 1980)
|
IOSCS Matters |
A Note of Appreciation (to George E. Howard)
|
1 |
Minutes of IOSCS Meeting: November 15, 1979, New York Statler Hotel (Buffalo Room), NY
|
2 |
Financial Report
|
5 |
News and Notes
|
6 |
Record of Work Published or in Progress
|
9 |
Articles |
The Divine Name in Qumran, in the Masada Scroll, and in the Septuagint Patrick W. Skehan |
14 |
Kaige and Other Recensional Developments in the Greek Text of Judges Walter Ray Bodine |
45 |
The Translator of the Septuagint of Isaiah and 'Righteousness' John W. Olley |
58 |
|
PDF |
BIOSCS 12
(Fall, 1979)
|
IOSCS Matters |
Minutes of IOSCS Meeting: November 19, 1978, Marriot Hotel (Galvez), New Orleans, LA
|
1 |
Financial Report
|
3 |
News and Notes
|
7 |
Record of Work Published, in Hand, or Projected
|
10 |
Articles |
Lexicon Project: Progress Report Robert Kraft |
14 |
Prophetic Interpretation in the Septuagint F. F. Bruce |
17 |
Renderings of the Hebrew Comparative Expressions with MIN in the Greek Pentateuch Ilmari Soisalon-Soininen |
27 |
Max L. Margolis on the Complutensian Text of Joshua Leonard Greenspoon |
43 |
|
PDF |
BIOSCS 11
(Fall, 1978)
|
IOSCS Matters |
Minutes of IOSCS Meeting: August 19-20, 1977, Theologicum of the University
|
1 |
Financial Report
|
4 |
News and Notes
|
5 |
Record of Work Published, in Hand, or Projected
|
6 |
Articles |
Mitteilung R. Hanhart |
11 |
New Developments in the Study of the Ecrits Intertestamentaires with a Request James H. Charlesworth and Albert-Marie Denis |
14 |
Describing Meaning in the LXX Lexicon Moises Silva |
19 |
Theordoret's Biblical Text in the Octateuch N. Fernández-Marcos |
27 |
The So-Called 'L' Text of Psalms 72-82 L. J. Perkins |
44 |
Septuagint Abstracts |
Einige Beiträge der Vetus Latina für die Wiederherstellung des griechischen Textes Tobit J. R. Busto-Saiz |
64 |
Das Problem des griechischen Textes im Complutenser 'Dodekapropheton' N. Fernández-Marcos |
65 |
The Sigla 'Lambda Omicron' ([lambda with small omicron beneath])' in I-II Kings-LXX N. Fernández-Marcos |
67 |
|
PDF |
BIOSCS 10
(Fall, 1977)
|
IOSCS Matters |
Minutes of IOSCS Meeting: October 29, 1976, Breckenridge Hotel, St. Louis, MO
|
1 |
Financial Report
|
3 |
News and Notes
|
4 |
Record of Work Published, in Hand, or Projected
|
5 |
Articles |
Translating the Apocrypha and Pseudepigrapha: A Report of International Projects James H. Charlesworth |
11 |
Notes on the Letter of Aristeas R. J. H. Shutt |
22 |
Cyril of Alexandria's Text for Deuteronomy Claude E. Cox |
31 |
|
PDF |
BIOSCS 9
(Fall, 1976)
|
IOSCS Matters |
Minutes of IOSCS Meeting: Saturday, Nov 1, 1975, Palmer House, Chicago
|
1 |
Financial Report
|
2 |
News and Notes
|
3 |
Record of Work Published, in Hand or Projected
|
5 |
Septuagint Abstracts |
The Shorter Readings of P. Fouad 266 (Rahlfs 848) in Deuteronomy Which Equal the Hebrew." Claude E. Cox |
10 |
Fragnent 12 of llQtgJb and the Septuagint of Job 29: 7-16 Oliver Howard |
10 |
Untranslated Hebrew Words in the Septuagint Saul Levin |
11 |
Is There Evidence of Hebrew Revision in P. Fouad 266? Larry J. Perkins |
11 |
The Ship of Isaiah 33:23 Edmund R. Woodside |
12 |
Articles |
Some Thoughts on a Lexicon of the LXX Emanuel Tov |
14 |
The 'Value' of the Bohairic Printed Editions M. K. H. Peters |
47 |
|
PDF |
BIOSCS 8
(Fall, 1975)
|
IOSCS Matters |
Minutes of IOSCS Meeting: Friday, October 25, 1974, The Washington Hilton, Washington, DC
|
1 |
Financial Report
|
2 |
News and Notes
|
3 |
Record of Work Published, in Hand, or Projected
|
5 |
Septuagint Abstracts |
Septuagint Variants Reflecting a Hebrew Vorlage George Howard |
11 |
The Barberini Text of Habakkuk III Reconsidered N. Fenández Marcos |
12 |
Syntax of the Pronouns in the Greek Genesis T. Muraoka |
13 |
Some Contributions to the Text-History of the Greek Judges Angel Sáenz-Badillos, Judit Targarona |
14 |
Some Improper Prepositions, Such as enopion, enantion, enanti,
itc., in the Septuagint and Early Koine Greek Raija Sollamo |
15 |
"Linguistic Clues to the Structure of Septuagintal Poetry Daryl Schmidt |
16 |
Articles |
The Göttingen Septuagint J. W. Wevers |
19 |
4QSama and Septuagintal Research Eugene C. Ulrich |
24 |
|
PDF |
BIOSCS 7
(Fall, 1974)
|
IOSCS Matters |
In Memoriam: Sidney Jellicoe G. Howard |
1 |
Note of Appreciation (to Bernard Scharfstein)
|
2 |
Minutes of IOSCS Meeting: Saturday, November 10, 1973, The Palmer House, Chicago, IL
|
2 |
News and Notes
|
4 |
Record of Work Completed, In Hand or Projected
|
7 |
Articles |
Greek and Coptic Inedita of the Chester Beatty Library A. Pietersma |
10 |
Septuagint Abstracts |
Le personnage de Baruch et l'histoire du livre de Jérémie: Aux origines du livre de Baruch Pierre-Maurice Bogaert |
19 |
Ben Sira and the Dating of the Septuagint G. B. Caird |
21 |
A Fragment of an Early Recension of the Greek Exodus G. I. Davies |
22 |
Comparaison entre les confessions des péchés de Néhémie 9 et Daniel 3 Théod. M. P. Gilbert |
23 |
In Search of an Antiochian Text of the Septuagint: Theordoret's 'Quaestiones in Octateuchum' N. Fernández Marcos and A. Saenz-Badillos |
25 |
A Reconsideration of the Old Testament Apocryphal (Deuterocanonical) Books and their Value and Authority C. W. C. Quin |
27 |
The Rendering of the Hebrew Relative Clause in the Greek Pentateuch I. Soisalon-Soininen |
30 |
The Status of Septuagintal Studies W. F. Stinespring |
33 |
The Character of the Septuagint Translation of Baruch and the Canonical Status of the Book E. Tov |
34 |
Rabbinic-Type Commentary in the LXX Version of Proverbs J. Weingreen |
35 |
|
PDF |
BIOSCS 6
(Fall, 1973)
|
IOSCS Matters |
From the President John Wm Wevers |
1 |
Congratulations (to S. Jellicoe, H. Orlinsky, J.W. Wevers)
|
2 |
Minutes of IOSCS Meeting: Sept 2-5, 1972, Century Plaza Hotel, Los Angeles
|
3 |
SNTS Seminar on 'The Greek New Testament and the Septuagint' Robert A. Kraft |
9 |
Some Cognate Studies to the Septuagint J. H. Charlesworth |
10 |
Record of Work Completed, In Hand, or Projected
|
12 |
Articles |
A Lucianic Recension in Genesis? J. W. Wevers |
22 |
|
PDF |
BIOSCS 5
(Summer, 1972)
|
IOSCS Matters |
Editorial Sidney Jellicoe |
2 |
Uppsala: August, 1971
|
3 |
Minutes of IOSCS Meeting: Thursday, Oct. 28, 1971: Regency Hyatt House, Atlanta, GA
|
5 |
Uppsala Papers and Reports |
Some Thoughts on a Grammar and Lexicon of the Septuagint W. Eisenbeis |
6 |
Papyri 961 and 962 of the Greek Genesis A. Pietersma |
6 |
Studies in the Theology of the Greek Psalter Charles T. Fritsch |
7 |
Some Remarks on the Daughter Versions of the Septuagint Bo Johnson |
7 |
The Use of Paralipomena in the Textual Criticism of Chronicles L. C. Allen |
9 |
A Re-examination of the Two-translator Theory of a Septuagint Book T. Muraoka |
9 |
Syntax of Translation-technique Ilmari Soisalon-Soininen |
9 |
Biblia Polyglotta Matritensia N. Fernández Marcos and A. Saenz-Badillos |
11 |
Rapport concernant le projet de Leyde-Louvain sur les Pseudépigraphes d'Ancien Testament A.-M. Denis |
11 |
The Ethiopic Text of II Paralipomenon J. Clear |
13 |
On Certain Aspects of the Septuagint of Joel F. F. Bruce |
14 |
Atlanta Papers |
Ancient Textual Criticism and the Rule, brevior lectio potior George Howard |
15 |
On the Origins of the LXX Additions to the Book of Esther Carey A. Moore |
15 |
The Septuagint Manuscript e2 Stanley D. Walters |
15 |
Some Comments on the Kaige Recension Sidney Jellicoe |
16 |
IOSCS Matters |
Cognate Societies
|
17 |
Record of Work Completed, In Hand, or Projected
|
18 |
|
PDF |
BIOSCS 4
(October, 1971)
|
IOSCS Matters |
Editorial (by Sidney Jellicoe)
|
2 |
Minutes of IOSCS Meeting: Sunday, Oct. 25, 1970, Hotel New Yorker, New York City
|
4 |
New York Abstracts |
Toward a Lexicon and Grammar of the Septuagint Walter Eisenbeis |
7 |
The Biblical Text of Pseudo-Philo's Liber Antiquitatum Biblicarum (LAB) Daniel J. Harrington |
8 |
The Letter of Aristeas: A Re-evaluation George E. Howard |
8 |
Josephus and Pseudo-Philo's Biblical Antiquities Louis H. Feldman |
9 |
The Phenomenon of the LXX (Summary) S. P. Brock |
9 |
IOSCS Matters |
Cognate Enterprises
|
11 |
Record of Work Completed, In Hand, or Projected
|
14 |
Corrigenda to Bulletin 3
|
16 |
|
PDF |
BIOSCS 3
(October, 1970)
|
IOSCS Matters |
Editorial Sidney Jellicoe |
2 |
Minutes of IOSCS Meeting: Wednesday, Nov 19, 1969, Royal York Hotel, Toronto, Canada
|
3 |
Articles |
The Future of Septuagint Studies: A Brief Survey C. T. Fritsch |
4 |
The Arabic Versions of Genesis and the Septuagint J. W. Wevers |
8 |
Data Processing the Bible: A Consideration of the Potential Use of the Computer in Biblical Studies Kent L. Smith |
12 |
Notices |
Pseudepigrapha Project
|
15 |
Un Inventaire général des citations de la Bible Greque
|
15 |
SNTS Seminar: 'The Greek New Testament and the Septuagint'
|
16 |
IOSCS Matters |
Record of Work Completed, In Hand, or Projected
|
17 |
|
PDF |
BIOSCS 2
(October, 1969)
|
IOSCS Matters |
A Message from the President H. M. Orlinsky |
2 |
Editorial S. Jellicoe |
3 |
Organizational Meeting of IOSCS (In conjunction with the annual meeting of the Society of Biblical Literature), Dec. 19th 1968
|
4 |
Abstracts |
Septuagint Studies in the Current Century: A Brief Survey S. Jellicoe |
5 |
The Future of Septuagint Studies: A Brief Survey Charles T. Fritsch |
5 |
A LXX Problem: Intentional and Unintentional Changes in the Greek Text of Esther Carey A. Moore |
5 |
The Göttingen Septuagint John Wm. Wevers |
6 |
Translation Technique and Jewish Greek Idiom: Some Examples and Prospects Robert A. Kraft |
6 |
American Textual Criticism: The American Scene Bruce M. Metzger |
7 |
American Textual Criticism, 1968 – Future Tasks J.D. Shenkel |
7 |
|
PDF |
BIOSCS 1
(June, 1968)
|
IOSCS Matters |
Record of Work Recently Completed, In Hand, or Projected
|
9 |
Coordination Project for Septuagintal and Cognate Studies
|
12 |
|
PDF |