Septuagint Translations Available
Translation into English
A New English Translation of the Septuagint (edited by Albert Pietersma and Benjamin G. Wright) is available from Oxford University Press.
Translation into German
Septuaginta Deutsch: Das griechische Alte Testament in deutscher Übersetzung (edited by Wolfgang Kraus and Martin Karrer) is available from the Deutsche Bibelgesellschaft.
Translation into Spanish
The four volumes of La Biblia griega — Septuaginta have been published by Ediciones Sígueme of Salamanca:
- I. Pentateuco (2008);
- II. Libros históricos (2011);
- III. Libros poéticos y sapienciales (2013);
- IV. Libros proféticos (2015).
Natalio Fernández Marcos and María Victoria Spottorno direct this project.
Translation into French
The nineteen volumes of La Bible d’Alexandrie (edited by Marguerite Harl, Gilles Dorival, Olivier Munnich and Cécile Dogniez) have been published by Les Editions du Cerf, Paris.
Also see the related website, Le Carnet de recherches La Bible d’Alexandrie: Version grecque des Septante.
The Septuagint in Romanian
A critical edition of the first Romanian translation of the Septuagint, by Nicolae Spătarul Milescu (1636-1708), has been published: The Old Testament — The Septuagint: Nicolae the Spathar Milescu’s Version (Ms. 45 from the Library of Cluj Branch of Romanian Academy), edited by Eugen Munteanu (coordinator), Ana-Maria Gînsac, Ana-Maria Minuţ, Lucia-Gabriela Munteanu, Mădălina Ungureanu (The University „Alexandru Ioan Cuza” Printing Press, Iaşi, 2016).
The Septuagint in Italian
The fourth and final volume of La Bibbia dei Settanta, edited by Paolo Sacchi, Luca Mazzinghi, and Paolo Lucca was published in 2019 by Editrice Morcelliana (Brescia).