Beta

Rahlfs 1582

Grottaferrata, Biblioteca Statale del Monumento Nazionale di Grottaferrata, A. γ. II (gr. 391). No diktyon: 17528.
a. 1289/1290  f. 9r: indication of the solar cycle, A.M. 6798 | Parchment (ff. 1r–368); Paper (ff. I, I’), 368 ff., 260 × 170 mm, 2 col., 22-41 lines per page. |  Minuscule (Greek text: Style de Reggio; “Scribe A”, cf. Turyn, (1972: 66)); Minuscule (Latin text: Gotica rotunda; “Scribe A an B”. cf. Scagliarini (1988: 194)). | Scribes: Romano di Ullano (13th)  ἱερομόναχος of the monastery of St. Benedict in Ullano (Cosenza). VGH 394d; RGK III 569; PLP, X.24494. “Scribe A” (according to Turyn, 1972: 64-66). Cf. Scagliarini (1988: 183-199); Cataldi Palau (2008: 411-442). At the end of f. 349r (Ps 150): ‘Ο γράψας γραψάτω· ἀεὶ ἐν κ(υρί)ῳ ζησάτο| Qui sc(r)ipsit sc(r)ibat. Semper cum|d(omi)no uiuat. This same formula can be read on f. 199v of the manuscript Vat. gr. 1070, and also on f. 15r of the ms Ambr. C 13 inf. https://www.dbbe.ugent.be/manuscripts/13963, “Scribe B”  cf. Turyn (1972: 64-66). | Provenance: Southern Italy.
Greek and Latin Psalter. | The manuscript is an elegant bilingual psalter originally from southern Italy. The Psalms and Odes are partially surrounded by a Catena in Greek; there are some annotations in Greek and Latin. The style of writing and the content of the Psalter recalls that of the Vat. gr. 1070. Both manuscripts are to be attributed to the scribe Romano da Ullano. The initial letters of the στίχοι are rubricated in red and blue; the initial letters of the Psalms are finely decorated. A similar decorative style is found in the Grottaferrata manuscript A. γ. VII.Text-type: L.
Content
1r–6vCalendar of the Saints cf. Turyn (1972: 63)
7r–13vAstronomical Calendars and Tables cf. Turyn, (1972: 63)
14r–18rNicetas Heracleensis, Expositio in Psalmos PG 69, 700-713
18r–23vNicetas Heracleensis, Comments on Ps 1 cf. Turyn, (1972: 63). The Latin commentary would be attributed to St. Jerome. Cf. Lucà - Canart (2000: 116, note by Radiciotti)
24r–177vNicetas Heracleensis,Catena in Psalmos 1-77 Catena Typus VIII (Catena Nicetae), Karo - Lietzmann, 1902: 35; cf. Dorival (1992: 498 nr. 9). CPG C021. Marginal Catena
177v–351rPs 77-150
351vPs 151
352r–353rOd 1
353r–356vOd 2
356v–357rOd 3
357r–358vOd 4
358v–359vOd 5
359v–360rOd 6
360r–361vOd 7
361v–362vOd 8
362v–363vOd 9
363v–364vSymbolum Nicaenum-Constantinopolitanum with Filioque (f. 364r, linn. 25-26), cf. Turyn, (1972: 63)
364v–366vSymbolum Quicumque CPG 2295. Cf. Parenti (2017: 70)
367rTe Deum Frost, M., Notes on the Te Deum, in The Journal of Theological Studies 34 (1933), p. 257
368rSymbolum Apostolorum Later hand, cf. Turyn, (1972: 63)
Bibliography
Cataldi Palau, A.: Manoscritti greco–latini dell’Italia meridionale. Un nuovo Salterio vergato da Romano di Ullano, Cataldi Palau, A. (ed.) Studies in greek manuscripts, 2 Voll., Spoleto 2008 (Testi, studi, strumenti, 24), 413 nr. 11, 423 (nr. 39), 427.
D’Aiuto, F.: “Frammenti da recupero codicologico, dalle Carte del card. Giovanni Mercati (Biblioteca Apostolica Vaticana)”, Lucà S. (ed.), Manoscritti italogreci: nuove tessere di un mosaico frammentario, Roma 2020 (Quaderni di Νέα Ῥώμη, 7), 153–226, 207.
De Gregorio, G.: “Tardo Medioevo greco–latino: manoscritti bilingui d’Oriente e d’Occidente”, Magistrale, F., Drago, C., Fioretti, P. (eds.), Libri, documenti, epigrafi medievali: possibilità di studi comparativi. Atti del Convegno internazionale di studio dell’Associazione Italiana dei Paleografi e Diplomatisti (Bari, 2–5 ottobre 2000), Spoleto 2002 (Studi e ricerche, 2), 17–135, 115–123.
Devreesse, R.: Les manuscrits grecs de l'Italie méridionale: (histoire, classement, paléographie), Città del Vaticano 1955 (Studi e Testi, 183), 54, nr. 8.
Dorival, G.: Les chaînes exégétiques grecques sur les Psaumes: contribution à l'étude d'une forme littéraire, T. 3, Leuven 1992 (Spicilegium sacrum Lovaniense: études et documents, 45), 498–499, 504, 513–515. 
Euangelatou–Notara, E.:*Σημειώματα ἑλληνικῶν κωδίκων ὡς πηγὴ διὰ τὴν ἔρευναν τοῦ οἰκονομικοῦ καὶ κοινωνικοῦ βίου τοῦ Βυζαντίου ἀπὸ τοῦ 9ου αἰῶνος μέχρι τοῦ ἔτους 1204, Athens 1982, 144.
Lucà, S.: “Attività scrittoria e culturale a Rossano: da S. Nilo a S. Bartolomeo da Simeri (secoli X–XII)”, Atti del congresso internazionale su S. Nilo di Rossano. 28 settembre – 1° ottobre 1986, Rossano–Grottaferrata 1989., 25–73, 67 nr. 191.
Lucà, S.: “Su origine e datazione del Crypt. B. β.VI (ff. 1–9)”, L. Perria (ed.), Tra Oriente e Occidente. Scritture e libri greci fra le regioni orientali di Bisanzio et l’Italia, Roma 2003 (Testi e Studi Bizantino–Neoellenici, 14), 145–224, 196 nr. 216, 209.
Mercati, G., Notizie di Procoro e Demetrio Cidone, Manuele Caleca e Teodoro Melitiniota ed altri appunti, Città del Vaticano 1931(Studi e testi, 56), 80 nr. 3.
Parenti, S.: “Tipologie dei libri liturgici greci del Salento”, in Rudiae. Ricerche sul mondo classico 3 (2017), 43–150, 70.
Scagliarini, C.: “Romano di Ullano: l'apprendimento grafico latino di un copista greco”, in Scrittura e civiltà 12 (1988), 183–199.
Catalogues
de Montfaucon, B.: Diarium Italicum, sive monumentorum veterum, bibliothecarum, musaeorum, etc. Notitiae singulares in itinerario Italico collectae Parisiis 1702, 337. 
Karo G., Lietzmann, H.:*Catenarum graecarum catalogus, Göttingen 1902 (Nachrichten von der Königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch–historische Klasse), 35. 
Lucà, S., Canart, P.: Codici greci dell'Italia meridionale, Roma 2000, 116–117.
Lucà, S.: Manoscritti "rossanesi" conservati a Grottaferrata: Mostra in occasione del Congresso internazionale su S. Nilo di Rossano (Rossano 28 sett.–1 ott. 1986): Catalogo, Grottaferrata 1986, 67–68.
Rahlfs, A.: *Verzeichnis der griechischen Handschriften des Alten Testaments (Mitteilungen des Septuaginta–Unternehmens der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, 2), Berlin 1914, 74. 
Turyn, A.: *Dated Greek Manuscripts of the Thirteenth and Fourteenth Centuries in the Libraries of Italy, 2 voll., Urbana–Chicago–London, 1972, 63–66, plates 46–48, 228c.