Beta

Ra 1652

London, British Library, Add. 11752. No diktyon: 38862.
s. XIV/1 | Parchment, 294 ff., 152 × 110 mm, 2 col., 21-32 lines per page. |  Minuscule (Latin (Gothic) and Greek script). | Provenance: Southern Italy, possibly Salento, see Cataldi Palau (2008: 350) or France, see Radiciotti (1998: 108). | Owner: Thomas Rodd purchased the manuscript in 1841.
Psalter in Latin and Greek. | The manuscript includes enlarged initials and several decorative signs, which are written in red and in blue ink. The folios 171r-171v, 172r, 173v, 178r, 179v, 180r-180v, 181r contain musical notes added by a later hand. There is a drawing of an animal on folios 106v and 198v. | Text-type: L.
Content
1r Notes in French
1v Easter table
2r A list of the months and of some particular days in Greek
2v Same text in Latin
3r–192r Ps 1-150 in Latin and Greek
192r–192v Ode 5 in Latin
192v–194r Ode 11 in Latin and Greek
194r–195v Ode 3 in Latin and Greek
195v–200r Ode 1 in Latin and Greek
200r–205v Ode 2 in Latin and Greek
205v–206v Ode 8: 57-88 in Latin and Greek
206v–207v Ode 9: the prayer of Zaccharias in Latin and Greek
207v–208r Ode 9: the prayer of the Theotokos in Latin and Greek
208r–208v Ode 13 in Latin
208v–210r The hymn Te Deum laudamus and other liturgical hymns in Latin
210r–210v Symbolum Apostolorum
210v–211r The Lord’s Prayer in Greek and Latin
211r–214r The Athanasian Creed in Latin, tit. “Fides Catholica”.
214r–218r Litany of saints in Latin, tit. “Letania”.
219r–220r Ode 6 in Latin and Greek
220r–222v Ode 7 in Latin and Greek
222v–224r Daniel 3:46-51 and Ode 8:52-56 in Latin and Greek
224r–226v Continuity of the Ode 8 in Latin
227r–238v Liturgical texts in Latin with titles in French
238v–239r Ode 14 in Latin and Greek
239v–240v Excerpt in Latin from the second epistle of Paul to the Corinthians and other texts in Latin
240v–241v The Nicene Creed in Greek and Latin
241v–294v Prayers in Latin On ff. 292v-294v there are some marginal notes by a later hand
Bibliography
Cataldi Palau, A., “Manoscritti greci originari dell' Italia meridionale nel fondo "Additional" della "British Library" a Londra”, Id. Studies in Greek Manuscripts (Testi, Studi, Strumenti 24), Spoleto 2008, 345–410, 349, 350. 
Cataldi Palau, A.: “Manoscritti greco–latini dell’Italia meridionale. Un nuovo Salterio vergato da Romano di Ullano”, Id. Studies in Greek Manuscripts (Testi, Studi, Strumenti 24), Spoleto 2008, 345–410, 414, 416, 417, 428–433, 441, Pls. VI–VII. 
Parpulov, G.:Toward a History of Byzantine Psalters, ca. 850–1350 AD, Plovdiv 2014, Appendix B1. 
Radiciotti, P.: “Manoscritti digrafici grecolatini e latinogreci nell’alto medioevo”, in H. Fillitz and O. Kresten, Römische historische Mitteilungen. Band 40, Wien 1998, 49–118, 108.
Catalogues
Catalogue of Additions to the Manuscripts in the British Museum, 1841–1845, London 1850, 1. 
Rahlfs, A.: Verzeichnis der griechischen Handschriften des Alten Testaments (Mitteilungen des Septuaginta–Unternehmens der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen 2), Berlin 1914, 104. 
Richard, M.: “Inventaire des manuscrits grecs du British Museum”, Paris 1952, 18.